Гармоника - каллиграфия иероглифами
Добавлено: Чт сен 11, 2014 10:49 am
Сегодня задумался, а как будет "губная гармоника" по-китайски?
Оказывается так: 口琴 . Читается "коу цинь".
Для обозначения применены 2 иероглифа: 口 - рот (что естественно) и 琴 - цинь, цитра (семиструнный щипковый музыкальный инструмент типа настольных гуслей), который применяется как родовая морфема со смыслом "музыкальный инструмент".
То есть дословно мы играем на губной семиструнке (точнее, даже десятиструнке)!
По-японски не так интересно: записывается слоговой азбукой катакана так ハーモニカ , читается ха:моника, калька с английского harmonica.
Оказывается так: 口琴 . Читается "коу цинь".
Для обозначения применены 2 иероглифа: 口 - рот (что естественно) и 琴 - цинь, цитра (семиструнный щипковый музыкальный инструмент типа настольных гуслей), который применяется как родовая морфема со смыслом "музыкальный инструмент".
То есть дословно мы играем на губной семиструнке (точнее, даже десятиструнке)!
По-японски не так интересно: записывается слоговой азбукой катакана так ハーモニカ , читается ха:моника, калька с английского harmonica.