Гармоника - каллиграфия иероглифами
- Mike_Shock
- Сообщения: 1019
- Зарегистрирован: Пн ноя 10, 2008 7:36 pm
- Откуда: Шадринск, Россия
Гармоника - каллиграфия иероглифами
Сегодня задумался, а как будет "губная гармоника" по-китайски?
Оказывается так: 口琴 . Читается "коу цинь".
Для обозначения применены 2 иероглифа: 口 - рот (что естественно) и 琴 - цинь, цитра (семиструнный щипковый музыкальный инструмент типа настольных гуслей), который применяется как родовая морфема со смыслом "музыкальный инструмент".
То есть дословно мы играем на губной семиструнке (точнее, даже десятиструнке)!
По-японски не так интересно: записывается слоговой азбукой катакана так ハーモニカ , читается ха:моника, калька с английского harmonica.
Оказывается так: 口琴 . Читается "коу цинь".
Для обозначения применены 2 иероглифа: 口 - рот (что естественно) и 琴 - цинь, цитра (семиструнный щипковый музыкальный инструмент типа настольных гуслей), который применяется как родовая морфема со смыслом "музыкальный инструмент".
То есть дословно мы играем на губной семиструнке (точнее, даже десятиструнке)!
По-японски не так интересно: записывается слоговой азбукой катакана так ハーモニカ , читается ха:моника, калька с английского harmonica.
Последний раз редактировалось Mike_Shock Ср сен 24, 2014 8:16 pm, всего редактировалось 1 раз.
"Дышу музыкой: через губную гармошку." (c) M. Shock"
- Mike_Shock
- Сообщения: 1019
- Зарегистрирован: Пн ноя 10, 2008 7:36 pm
- Откуда: Шадринск, Россия
Re: Харп по-китайски
Эти иероглифы особенно красиво смотрятся, когда написаны "каллиграфическим" шрифтом (например, EPSON 太行書体B):
"Дышу музыкой: через губную гармошку." (c) M. Shock"
Re: Гармоника - каллиграфия иероглифами
Ниче се! Здорово!:)
А вот интересно, как бы писалось название инструмента эльфийской вязью?
А вот интересно, как бы писалось название инструмента эльфийской вязью?
- Mike_Shock
- Сообщения: 1019
- Зарегистрирован: Пн ноя 10, 2008 7:36 pm
- Откуда: Шадринск, Россия
Re: Гармоника - каллиграфия иероглифами
Я бы посмотрел на эльфа, выводящего бенды на харпе!
"Дышу музыкой: через губную гармошку." (c) M. Shock"
Re: Гармоника - каллиграфия иероглифами
Пожалуйста, эльфийский, наречие синдарин:Marysia писал(а):Ниче се! Здорово!:)
А вот интересно, как бы писалось название инструмента эльфийской вязью?
Отсюда https://translate.yandex.ru/?clid=19874 ... ang=ru-sjn
Live ad libitum.
Re: Гармоника - каллиграфия иероглифами
Ну и раз уж такая пьянка добавлю по-японски:
Либо запись катаканой (катаканой записываются просто иностранные слова): ハーモニカ, произносится "ха:моника", либо кандзи, тогда так 口風琴, сотоит из трех кандзи 口 - рот, 風-ветер, 琴-музыкальный инструмент. Как произносится хз, чаще используется первый вариант японцы не парятся заимствовать слова из других языков.
Либо запись катаканой (катаканой записываются просто иностранные слова): ハーモニカ, произносится "ха:моника", либо кандзи, тогда так 口風琴, сотоит из трех кандзи 口 - рот, 風-ветер, 琴-музыкальный инструмент. Как произносится хз, чаще используется первый вариант японцы не парятся заимствовать слова из других языков.
Live ad libitum.
- bluesharper
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: Пн ноя 14, 2016 12:29 am
Re: Гармоника - каллиграфия иероглифами
Читается くちふうきん (кчифуукин).efimov-76 писал(а):口風琴