Перевод школы Гуссова.

Обсуждение гармошек и того что и как с ними делать.
Аватара пользователя
Dr.Miwka
Сообщения: 3176
Зарегистрирован: Пт дек 02, 2005 11:35 am
Откуда: Краснодар
Контактная информация:

Перевод школы Гуссова.

Сообщение Dr.Miwka » Чт авг 21, 2008 1:19 pm

Есть ли такой ? или может кто сделает ? Печатно или голосом на запись. Уж очень хочется узнать ВСЁ, что он говорит
Телефон(пишите смс лучше,)/вацап/вибер 8900297784семь
https://vk.com/harmonicalesson для связи соц сеть.
Аватара пользователя
Kres
Сообщения: 346
Зарегистрирован: Вт мар 13, 2007 1:20 am
Откуда: Новосибирск

Сообщение Kres » Чт авг 21, 2008 1:50 pm

:? :) :o :P :D
Гебен зи битте фйн хальбес кило цуккер.
Аватара пользователя
Dr.Miwka
Сообщения: 3176
Зарегистрирован: Пт дек 02, 2005 11:35 am
Откуда: Краснодар
Контактная информация:

Сообщение Dr.Miwka » Чт авг 21, 2008 2:16 pm

:shock: :P :D :o :) :( :?
Телефон(пишите смс лучше,)/вацап/вибер 8900297784семь
https://vk.com/harmonicalesson для связи соц сеть.
Аватара пользователя
Slava Chernov
Сообщения: 11521
Зарегистрирован: Чт авг 22, 2002 4:00 am
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Slava Chernov » Чт авг 21, 2008 3:02 pm

Миша, профинансируй.
Предложи пару-тройку тысяч долларов, я найду желаюих сделать эту работу.
Все уроки Гасова будут по-русски, прям как заграничное кино по телику
:roll:
"А сейчас надо обязательно дунуть. Если не дунуть - никакого чуда не произойдет" (Амаяк Акопян)
Аватара пользователя
Kres
Сообщения: 346
Зарегистрирован: Вт мар 13, 2007 1:20 am
Откуда: Новосибирск

Сообщение Kres » Чт авг 21, 2008 3:05 pm

за пару тыщ зеленыхуе гассов сам их переведет)
Гебен зи битте фйн хальбес кило цуккер.
Аватара пользователя
Slava Chernov
Сообщения: 11521
Зарегистрирован: Чт авг 22, 2002 4:00 am
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Slava Chernov » Чт авг 21, 2008 3:16 pm

Да тут уже не важно, кто переведет :-)
Дело в том, что это потребует много времени и возни, к тому же квалификации как знания английского, нашей гармошной терминологии, так еще и навыков работы с флеш видео на компутере.
Эдакий - переводчик-компутерщик-харпер в одном флаконе :D
"А сейчас надо обязательно дунуть. Если не дунуть - никакого чуда не произойдет" (Амаяк Акопян)
ahenobarbus
Сообщения: 753
Зарегистрирован: Пт июн 01, 2007 3:41 pm
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Сообщение ahenobarbus » Чт авг 21, 2008 5:01 pm

Miwka Гассоу наиграл/наговорил уже на сутки в своих 146 видео, ты представляешь, сколько времени уйдет на наговор перевода, вбивание оного, и на работу по синхронизации титров? Я не представляю :)
Аватара пользователя
Juicy Harp
Сообщения: 218
Зарегистрирован: Пт дек 14, 2007 12:24 pm
Откуда: Кишинёв, Молдова

Сообщение Juicy Harp » Чт авг 21, 2008 5:33 pm

Бизнес можно сделать - школa игры на гармошке по Гусову на русском. Да там многоe понятно из видео. Как говорится, watch&play!
Can't Get No Grindin'...
Аватара пользователя
Semion
Сообщения: 1859
Зарегистрирован: Вс окт 30, 2005 6:50 pm
Откуда: Екатеринбург
Контактная информация:

Сообщение Semion » Чт авг 21, 2008 6:58 pm

легче выучить базовый английский.
Моя музыка тут ===> http://www.youtube.com/user/semionbahtin
Аватара пользователя
Dr.Miwka
Сообщения: 3176
Зарегистрирован: Пт дек 02, 2005 11:35 am
Откуда: Краснодар
Контактная информация:

Сообщение Dr.Miwka » Чт авг 21, 2008 7:55 pm

Знач надо было раньше начинать с переводом, а то теперь вон скок накопилось.
Ну я понимаю что он там про язык говорит про бенды и тп. Но про теорию и его размышления, это с трудом.

А вообще я спросил про перевод. А рассуждения типо как тяжело. Ну есесно тяжело, вопрос только в том нужно ли тому кто понимает что он там говорит переводить нам...
Телефон(пишите смс лучше,)/вацап/вибер 8900297784семь
https://vk.com/harmonicalesson для связи соц сеть.
Аватара пользователя
Slava Chernov
Сообщения: 11521
Зарегистрирован: Чт авг 22, 2002 4:00 am
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Slava Chernov » Чт авг 21, 2008 9:11 pm

Тот кто может перевести, переводить ничего не будет, просто потому что ему это не надо, он и так всё понимает.
Вот так грустно :-(
"А сейчас надо обязательно дунуть. Если не дунуть - никакого чуда не произойдет" (Амаяк Акопян)
Аватара пользователя
KORN68
Сообщения: 362
Зарегистрирован: Пн апр 28, 2008 11:23 pm

Сообщение KORN68 » Чт авг 21, 2008 10:17 pm

Можно, в принципе, и скинуться на перевод. Другое дело, что сумма должна быть серьезной, чтоб у переводчика был стимул.
Аватара пользователя
periodic
Сообщения: 2093
Зарегистрирован: Вт сен 10, 2002 4:00 am
Откуда: Харьков
Контактная информация:

Сообщение periodic » Чт авг 21, 2008 10:27 pm

mojet eshe vse knigi poprosim perevesti? 8)
Аватара пользователя
Semion
Сообщения: 1859
Зарегистрирован: Вс окт 30, 2005 6:50 pm
Откуда: Екатеринбург
Контактная информация:

Сообщение Semion » Чт авг 21, 2008 10:48 pm

Да чего вы всё про этот перевод. Он ничего там космически важного не говорит. Можно вообще его речь вырезать. Если чегото прямо очень хочется понять можно у меня спросить (только не злоупотребляя) я примерно кратко расскажу.
Моя музыка тут ===> http://www.youtube.com/user/semionbahtin
Аватара пользователя
ManiKarnika
Сообщения: 18
Зарегистрирован: Пн авг 01, 2005 11:22 am

Сообщение ManiKarnika » Чт авг 21, 2008 11:09 pm

Тем, кому жалко дяде Гуссову заслать бакс: http://www.sendspace.com/file/d9nwju
Telonius
Сообщения: 53
Зарегистрирован: Пт июн 20, 2008 8:21 pm
Откуда: Алматы, Казахстан

Сообщение Telonius » Пт авг 22, 2008 10:01 am

Это он сам к своим урокам комментарии придумал??
ahenobarbus
Сообщения: 753
Зарегистрирован: Пт июн 01, 2007 3:41 pm
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Сообщение ahenobarbus » Пт авг 22, 2008 11:16 am

Telonius А ты файлик открывал? Некто Dewey De Loe написал комментарии к первой сотне уроков. ManiKarnika, спасибо за ссылочку!
Аватара пользователя
Slava Chernov
Сообщения: 11521
Зарегистрирован: Чт авг 22, 2002 4:00 am
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Slava Chernov » Пт авг 22, 2008 11:45 am

ahenobarbus писал(а):Telonius А ты файлик открывал? Некто Dewey De Loe написал комментарии к первой сотне уроков. ManiKarnika, спасибо за ссылочку!
А язык коментариев какой и каком виде коментарии?
На работе не могу качать :(
"А сейчас надо обязательно дунуть. Если не дунуть - никакого чуда не произойдет" (Амаяк Акопян)
ahenobarbus
Сообщения: 753
Зарегистрирован: Пт июн 01, 2007 3:41 pm
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Сообщение ahenobarbus » Пт авг 22, 2008 11:53 am

Slava Chernov на английском. Вид такой:

014 Blues Scale, Tips, Inspiration D & Bb Harps

Adam Gussow (of Satan and Adam) explains the blues scale and offers practice tips and inspiration to the harp player in search of self-transformation

The time you put in the woodshed is huge. This lesson is critical it is the Blues Scale. For beginners that want to play Blues Harmonica this is one of the top three things. I am going to start on a Bb harp and then I am going to show you how to practice the blues scale. Even after thirty two years on the harp I cannot pick it up and play great I have to be like a marathon runner I have to start out at a shuffle.

The blues scale starts with the following notes. First the 2 draw and then the Blue 1/3 You are going to go from the 2 hole draw which I am going to call the root. The root is your home place the note you start from and come back to when you improvise.
Then you go up to that blue 1/3. The song Spoon Full that Howlin_Wolf (Chester Arthur Burnett) does. So you are going to tap your foot. And make each note sound right.
-2 -3* -2 -3* -2 -3* -2 That spoon, That spoon, That spoon full. Now doing it on an A harp. 4:30 Make sure you do not bend the 3 down to far. He is opening his hands on the blue third and last -2

The next note is the 4 blow. He is back to Bb harp. -2 -3* 4 Remember that song? It is Smoke on the Water. Use all those classic blues songs to help you get the blues scale. Play them in both directions. Now if you are really adventurous you are going to add a little of that 4 hole draw to the blue third that I taught you earlier. Well maybe not. Now try different rhythms on them. How am I making repeat notes? Ta Ta (using tongue) on the in breath and da da on the out breath. The next note is hard for most people. The 4 hole draw bend.

(@ 7:15) I am now going to go up the whole Blues scale.
-2 -3* 4 -4* -4 -5 and the 6 which is the same as the -2 but an octave higher. Great Blues players stay in that house. (The six notes Blue Scale above) (@8:22) Now notice every note I played was strong and in tune even though it includes bends.
The three so called blue notes in that scale are the -2 -3* and the -5 Now you are going to play that up from the bottom and then back down. Make sure you are tapping your foot.
Pupil
Сообщения: 164
Зарегистрирован: Вт янв 17, 2006 5:48 pm

Сообщение Pupil » Пт авг 22, 2008 1:30 pm

это именно комментарии или это текст, который произносит Гассов (Гуссов?) в своих видео?
Кто знает - поясните, пжлста.
Practice. Practice every day.
ahenobarbus
Сообщения: 753
Зарегистрирован: Пт июн 01, 2007 3:41 pm
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Сообщение ahenobarbus » Пт авг 22, 2008 1:46 pm

Комментарии, которые написал другой человек по видео Адама Гассова. С кусочками текста, который произносит Адам в видео.

Фамилию свою Адам произносит как гассоу. Происхождение фамилии - предположу что немецкое.
Pupil
Сообщения: 164
Зарегистрирован: Вт янв 17, 2006 5:48 pm

Сообщение Pupil » Пт авг 22, 2008 2:27 pm

ahenobarbus, спасибо за инфу
Practice. Practice every day.
Аватара пользователя
ManiKarnika
Сообщения: 18
Зарегистрирован: Пн авг 01, 2005 11:22 am

Сообщение ManiKarnika » Пт авг 22, 2008 10:05 pm

ManiKarnika, спасибо за ссылочку!
Адам в какой-то лекции рассказал про этот файл, который создал почитатель его творчества...

Соответственно, сходил на евойный (адамский) сайтик http://www.modernbluesharmonica.com/ , там нарыл ссылку и скачал.

Прикольные вещи там попадаются.
Аватара пользователя
Igorlysikov
Сообщения: 1411
Зарегистрирован: Ср июн 11, 2008 8:52 am
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Сообщение Igorlysikov » Сб сен 27, 2008 11:23 am

Совсем недавно скачал школу Гассова... Черт меня возьми, он с самого начала показывает наглядно, как правильно дуть в гармошку и как неправильно дуть. И какие звуки при этом получаются в обоих вариантах он демонстрирует...

Я 4 месяца(с самого начала обучения) неправильно дул... Теперь замучаешься переучиваться...
Обидно...
Вообще, пока эта школа больше всего понравилась. И играет он здорово, драйвово (от его стиля тащусь)...
Аватара пользователя
Igorlysikov
Сообщения: 1411
Зарегистрирован: Ср июн 11, 2008 8:52 am
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Сообщение Igorlysikov » Сб сен 27, 2008 1:35 pm

ahenobarbus писал(а): Фамилию свою Адам произносит как гассоу. Происхождение фамилии - предположу что немецкое.
Так и по нему видно, что фриц...
Такие на "Тиграх" приезжали к нам в страну... С гармошками...
Аватара пользователя
andrey34
Сообщения: 943
Зарегистрирован: Сб дек 15, 2007 5:55 pm
Откуда: Волгоград

Сообщение andrey34 » Сб сен 27, 2008 2:44 pm

:twisted: И не только с гармошками
Аватара пользователя
Борис
Сообщения: 291
Зарегистрирован: Чт авг 21, 2008 7:18 pm
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Борис » Сб сен 27, 2008 4:09 pm

Сынишка писал(а): Я 4 месяца(с самого начала обучения) неправильно дул... Теперь замучаешься переучиваться...
Обидно...
Я тоже неправильно дул :((( мне вчера на минисборе (который на роликах был) так и сказали: не играй, Боря, бенды, и мелодии не играй, а делай-ка ты несколько недель упражнения на дыхание... вот теперь переучиваюсь :)
С уважением,
Борис Сторонкин
Аватара пользователя
Борис
Сообщения: 291
Зарегистрирован: Чт авг 21, 2008 7:18 pm
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Борис » Сб сен 27, 2008 4:15 pm

ManiKarnika
ссылка очень полезная - так в принципе с Lingvo кому интересно, может перевести. Я когда начал слушать, у меня была мысль перевод сделать, но столько времени на это уйдет и потом я звуковую дорожку не умею в видеороликах менять. Я подумывал еще над переводом Брэндона Пауэра, но потом пришел к выводу, что если чел решил изучать гармошку, а большинство учебных материалов и исполнителей - зарубежные, то ему рано или поздно все равно придется начинать учить язык. Короче, переводить IMHO имеет смысл что-то небольшое и всем интересное, как например интервью с француженкой.
С уважением,
Борис Сторонкин
Аватара пользователя
rlabs
Сообщения: 786
Зарегистрирован: Чт апр 15, 2004 12:53 am
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Сообщение rlabs » Сб сен 27, 2008 6:29 pm

Борис писал(а):Я подумывал еще над переводом Брэндона Пауэра
А чего там у Пауэра переводить? "Play Irish Music on the Blues Harp"? Там там по большей части табы, по-моему. Про то, какие виды гармошек бывают, и как их держать, там на картинках все.
6 5 6 5 (4) 5 (5) (4) 5 4
Аватара пользователя
Slava Chernov
Сообщения: 11521
Зарегистрирован: Чт авг 22, 2002 4:00 am
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Slava Chernov » Вс сен 28, 2008 8:40 am

ИМХО, если есть желание и возможность сделать перевод, лучше сделать.
Это всё кончено хорошо, раз решил, надо и язык учить, но многим было бы удобно заниматься по книжке, если она будет полностью на русском.
Не все знают и найдут в себе силы выучить язык, чтобы заниматсья гармошкой, причем чем старше человек, тем сложнее ему этим заняться.

Кстати, из всего многообразия книжек, что к нам попали, единственную книжку, которую перевели, это школа Маккоя.
В какой-то момент чел мне просто прслал полностью переведенную книжку.
Ее уже выкладывали на форуме, но если у кого то нет, я в понедельник с работы скину и на FTP и выложу на ifolder.
"А сейчас надо обязательно дунуть. Если не дунуть - никакого чуда не произойдет" (Амаяк Акопян)
Аватара пользователя
Мой Повелитель
Сообщения: 3817
Зарегистрирован: Сб янв 20, 2007 10:32 pm
Откуда: Ivanteevka city
Контактная информация:

Сообщение Мой Повелитель » Вс сен 28, 2008 1:41 pm

У Брендана есть 2 основных момента в его самоучителе, это отработка основных элементов ирландской музыки, и следующая за этим медленная игра самих мелодий с постепенным ускорением. До сих пор не понял что он там по триолям объясняет, хотя в игре очень часто их использует.
Не спросишь, не узнаешь.
Май мъюзик http://www.realmusic.ru/virtue/
Bruno39
Сообщения: 2073
Зарегистрирован: Пт ноя 17, 2006 1:34 pm

Сообщение Bruno39 » Вс сен 28, 2008 4:09 pm

Slava Chernov
Ловлю на слове :wink: "в понедельник с работы" :oops: и проверю/скачаю 8) Заранее спасибо!
Аватара пользователя
rlabs
Сообщения: 786
Зарегистрирован: Чт апр 15, 2004 12:53 am
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Сообщение rlabs » Вс сен 28, 2008 4:14 pm

в общем-то, если желание есть, можно загружать текст (голый текст - с картинками, музыкальными знаками и табами будут проблемы) на http://notabenoid.com, например, и переводить толпой там. Это если толпа наберется, конечно.
6 5 6 5 (4) 5 (5) (4) 5 4
Аватара пользователя
Slava Chernov
Сообщения: 11521
Зарегистрирован: Чт авг 22, 2002 4:00 am
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Slava Chernov » Пн сен 29, 2008 10:37 am

All american harps by Charlie McCoy на русском.
на FTP \public\McCoy(rus).rar
на iFolder http://ifolder.ru/8336622

В переводе есть косяк, ноты одного упражнения не соответствуют звуку. У меня так и не дошли руки это поправить.
Последний раз редактировалось Slava Chernov Пн сен 29, 2008 5:26 pm, всего редактировалось 1 раз.
"А сейчас надо обязательно дунуть. Если не дунуть - никакого чуда не произойдет" (Амаяк Акопян)
Аватара пользователя
Борис
Сообщения: 291
Зарегистрирован: Чт авг 21, 2008 7:18 pm
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Борис » Пн сен 29, 2008 3:30 pm

Slava Chernov писал(а):ИМХО, если есть желание и возможность сделать перевод, лучше сделать.
http://sites.google.com/site/brendanpowerrussian/

Я еще не закончил, но начало уже положено :)
С уважением,
Борис Сторонкин
Аватара пользователя
Борис
Сообщения: 291
Зарегистрирован: Чт авг 21, 2008 7:18 pm
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Борис » Пн сен 29, 2008 3:34 pm

rlabs
прикольный сайтец, надо к нему присмотреться :)
С уважением,
Борис Сторонкин
Аватара пользователя
Igorlysikov
Сообщения: 1411
Зарегистрирован: Ср июн 11, 2008 8:52 am
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Сообщение Igorlysikov » Пн сен 29, 2008 3:40 pm

Slava Chernov
Спасибо большое за ссылку. И вообще: хороший ты мужик, Slava Chernov!!!
Ворчишь, ворчишь, а все равно помогаешь всем и всякому !!!
Уважаю такое...
И сайт твой очень хорош , здорово дополняет этот...
ahenobarbus
Сообщения: 753
Зарегистрирован: Пт июн 01, 2007 3:41 pm
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Сообщение ahenobarbus » Пн сен 29, 2008 3:51 pm

Борис, а можно пару комментариев по поводу спорных моментов перевода, весьма кстати выделенных вами оргинальными словами в скобках?

flying fiddles and flutes - это образное выржение, кто слышал ирландскую музыку, знает что очень часто мелодия играется такими инструментами как flute, fiddle & uillean pipes играются в унисон, с большой точностью повторения всевозможных мелизмов. Я бы перевел это слово как "стремительные флейта и скрипка".

from scratch - действительно "с нуля", с черновика

slow airs - эйры. такой особенный тип инструментальной музыки. можно назвать в принципе кантиленой, но в кельтской музыке это именно "эйр".

interval leaps - интервальные скачки

pipe - волынка

puckering - техника "поцелуя"

whistle - висла. такая простая по конструкции продольная флейта. делается из жести, из дерева или тростника.

tunings - таки настройки, а не подстройки

---
надеюсь, помог своими 5ю копейками :)
Аватара пользователя
rlabs
Сообщения: 786
Зарегистрирован: Чт апр 15, 2004 12:53 am
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Сообщение rlabs » Пн сен 29, 2008 4:38 pm

Борис писал(а): http://sites.google.com/site/brendanpowerrussian/
Я еще не закончил, но начало уже положено :)
Создавай перевод на http://notabenoid.com, я помогу перевести.
С картинками правда хз что делать.
Последний раз редактировалось rlabs Вт сен 30, 2008 11:33 am, всего редактировалось 1 раз.
6 5 6 5 (4) 5 (5) (4) 5 4
Аватара пользователя
Борис
Сообщения: 291
Зарегистрирован: Чт авг 21, 2008 7:18 pm
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Борис » Вт сен 30, 2008 11:28 am

ahenobarbus
большое спасибо! все поправил, продолжу переводить с учетом новых знаний :)
С уважением,
Борис Сторонкин
Аватара пользователя
Борис
Сообщения: 291
Зарегистрирован: Чт авг 21, 2008 7:18 pm
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Борис » Вт сен 30, 2008 11:34 am

rlabs
ИМХО с картинками как раз самое удобное в ворде (потом в HTML или в PDF можно загнать). Честно говоря, я еще не успел разобраться в этом сайте, но если там нельзя вставлять картинки, то это не очень удобно. Давай так, выбери раздел(ы), которые тебе нравятся и переводи. Только мне скажи, чтобы я их тоже не переводил. А потом склеим. Если ты не против, присылай мне - я склею, а если сам хочешь, то давай, когда мы с тобой все разделы переведем, я тебе все пришлю - и ты оформишь. То, что есть по моей ссылке, понятно - переводить не надо, причем следующие несколько разделов тоже оставь, я ими может быть сегодня займусь. Было бы хорошо, если бы ты с середины откуда-нибудь начал. Или с конца :)
В любом случае, если решишь присоединиться, пиши (и лучше на почту, сюда я реже захожу).
С уважением,
Борис Сторонкин
Аватара пользователя
andrey34
Сообщения: 943
Зарегистрирован: Сб дек 15, 2007 5:55 pm
Откуда: Волгоград

Сообщение andrey34 » Сб окт 18, 2008 10:53 pm

А у него уже более 150 уроков :roll:
Аватара пользователя
Grey Wolf
Автор сайта
Сообщения: 5793
Зарегистрирован: Сб июл 27, 2002 4:00 am
Откуда: Москва, Бутово
Контактная информация:

Сообщение Grey Wolf » Вс окт 19, 2008 11:36 am

Борис
Боря, ты отважный человек!
Можно будет потом переведенную тобой школу выложить на сайт harmonica.ru рядом с МэдКетом?
Seydel 1847 Classic / Audix Fireball / Jackson JX-3 / Focusrite Scarlett 6i6 / Mac OS

Destruction is not negative, You must destroy to build.
© Einsturzende Neubauten
Аватара пользователя
Борис
Сообщения: 291
Зарегистрирован: Чт авг 21, 2008 7:18 pm
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Борис » Вс окт 19, 2008 12:21 pm

Sergei Alekseenko
конечно, можно. тем более, что уже половина готова, а дальше в основном одни ноты. Сейчас правда периодически работать приходится, но я надеюсь, это не надолго :)
С уважением,
Борис Сторонкин
Аватара пользователя
Igorlysikov
Сообщения: 1411
Зарегистрирован: Ср июн 11, 2008 8:52 am
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Сообщение Igorlysikov » Пн окт 20, 2008 7:30 pm

Slava Chernov

Скажи пожалуйста, а где-нибудь звук лежит для этой школы :
All american harps by Charlie McCoy - на русском
ты еще выкладывал...
Звука не нашел...
Заранее благодарен...
Аватара пользователя
Slava Chernov
Сообщения: 11521
Зарегистрирован: Чт авг 22, 2002 4:00 am
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Slava Chernov » Вт окт 21, 2008 10:36 am

Лежит, у Кирилла на FTP.
"А сейчас надо обязательно дунуть. Если не дунуть - никакого чуда не произойдет" (Амаяк Акопян)
Аватара пользователя
Igorlysikov
Сообщения: 1411
Зарегистрирован: Ср июн 11, 2008 8:52 am
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Сообщение Igorlysikov » Вт окт 21, 2008 10:41 am

Slava Chernov

Поверишь или нет, но за минуту твоего сообщения нашел сам в вышеуказанном месте...
Спасибо...

А вообще у меня уже несколько школ скачано... От жадности наверное... Черт возьми, времени совсем нет это все изучать... Думаю как лучше:
за одну взяться до упора или с разных школ брать интересные куски...
Kwin
Сообщения: 6
Зарегистрирован: Ср авг 13, 2008 2:56 pm
Откуда: Архангельск

Сообщение Kwin » Ср окт 22, 2008 2:15 pm

Slava Chernov писал(а):Лежит, у Кирилла на FTP.
А где это? Что-то у меня ссылка не работает.
Аватара пользователя
Slava Chernov
Сообщения: 11521
Зарегистрирован: Чт авг 22, 2002 4:00 am
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Slava Chernov » Ср окт 22, 2008 2:18 pm

Kwin
Это секретный адрес.
Он доступен только тем, кто зарегистрирован на форуме более года и доказал свою преданность гармошному движению :wink:
Лентяям, которые не умеют пользоваться Поиском этот адрес недоступен. :roll:
"А сейчас надо обязательно дунуть. Если не дунуть - никакого чуда не произойдет" (Амаяк Акопян)
Kwin
Сообщения: 6
Зарегистрирован: Ср авг 13, 2008 2:56 pm
Откуда: Архангельск

Сообщение Kwin » Ср окт 22, 2008 5:23 pm

Slava Chernov
Я был на FTP:(отмодерировано), но то что искал не нашёл и поиском я пользоваться умею и не ленюсь его применять.
Может я что-то недопонимаю?Так объясни а не говори загадками.
Ответить